Connect with us

Nauka

Webber’s World bada rozwój polskiej komedii stand-up – The First News

Published

on

Webber’s World bada rozwój polskiej komedii stand-up – The First News

Wraz z boomem sceny komiksowej w innych dużych – a nawet mniejszych – polskich miastach, tor przygotowuje się do nowej eksplozji.
Kalbar/TFN

Polska anglojęzyczna scena komediowa, pozostawiona w gruzach przez pandemię, ponownie przeżywa odrodzenie dzięki oddaniu rosnącej grupy komiksowej.

Jako przesłankę do tego numeru Webber’s World, wydawało się, że jest to obiecujący temat do rozwiązania; niestety nie wzięto pod uwagę mojej utrzymującej się niechęci do sceny komediowej. A dokładniej, mój drżący strach przed komikami.

Widzisz, gdzieś pod koniec lat 90. byłem pod presją, aby wziąć udział w wieczorze komediowym w Birmingham, wydarzeniu, które niemądrze postanowiłem przerwać, wygłaszając pijacką tyradę. Nie wiedziałem, że moje skargi będą łatwym mięsem dla faceta na scenie.

Rozwój zagranicznej sceny komediowej znalazł odzwierciedlenie w lokalizacji nowej środowej rezydencji The Comedy Hole, obskurnej piwnicy koktajlbaru Gatsby na warszawskiej Elektrowni.Kalbar/TFN

Ze spektakularnym odwrotnym skutkiem nie mogłabym czuć się bardziej upokorzona, niż gdybym została publicznie rozebrana do naga. Co gorsza, w ciągu kilku miesięcy komik, o którym mowa, stał się narodowym fenomenem – za każdym razem, gdy otwierałem magazyn, on tam był, uśmiechając się do mnie triumfalnie z kpiącą pogardą.

Nic dziwnego, że wkrótce potem przeprowadziłem się do Polski. Szczerze mówiąc, wciąż czuję się zakłopotany, przypominając sobie ten niechlubny epizod, więc dla mnie oglądanie wieczoru komediowego napełniło mnie strachem, jaki większość ludzi odczuwa tylko wtedy, gdy jest wprowadzany na krzesło elektryczne.

Szaloną rzeczą jest to, że teraz cieszę się, że poszedłem. Spotkanie podczas wieczoru z otwartym mikrofonem, którego gospodarzem był Ariel Bialski, The Comedy Hole powstało, gdy Bialski połączył siły z Jordanem Thomasem Grayem i Beatrice Rossano, aby ożywić anglojęzyczny segment komediowy.

„To praca zespołowa” — mówi Gray. „Wszyscy trzej mieliśmy swoje własne otwarte wieczory z mikrofonem, ale zauważyliśmy, że praca zbiorowa będzie bardziej korzystna niż praca jako przeciwnicy. Więcej komików oznacza więcej śmiechu, więcej występów i więcej ludzi”.

Zachwycająco owinięta zamglonym półmrokiem, to przestrzeń odpowiednia dla komików.Kalbar/TFN

Rossano sprawia wrażenie bezwysiłkowego przypływu włoskiej energii. „Ariel jest powodem, dla którego wszyscy tu jesteśmy”, mówi, „ale wszyscy ściśle ze sobą współpracujemy”.

Choć brzmi to utopijnie, ten idealistyczny model pracy już się sprawdził. „Przez niecały rok organizowaliśmy cotygodniowe pokazy w małym pokoju, ale po prostu musieliśmy przenieść się do większego miejsca” – mówi Rossano. „Zawsze chodziło o zbudowanie sceny”.

Ten wzrost znalazł odzwierciedlenie w lokalizacji nowej środowej rezydencji The Comedy Hole, dekadenckiej piwnicy koktajlbaru Gatsby na warszawskiej Elektrowni. Uroczo owinięty w mglisty półmrok, jest odpowiednią przestrzenią dla komików, którzy połączyli siły pod parasolem The Comedy Hole.

Wraz z rozwojem społeczności emigrantów rośnie też anglojęzyczna scena komediowa.Kalbar/TFN

Choć sala jest przestronna, zanim Bialski otwiera obrady, każdy stół jest zajęty. „Odkrywamy, że popyt jest tutaj, w Polsce”, mówi Gray, „był przez jakiś czas ukryty. Ale spójrz, to jest miasto liczące 1,7 miliona ludzi. Jeśli dostarczasz coś regularnego i zabawnego, ludzie pójdą za tobą”.

Zbuduj to, a oni przyjdą. To zdanie powtarza Ricky Krzyżewski, jeden z wykonawców zwerbowanych do występu w The Comedy Hole.

„Społeczność emigrantów rośnie, więc angielska scena komediowa rośnie wraz z nią” – mówi mi. „W przeszłości istniały dwa stopnie separacji między obcokrajowcami, ale teraz liczby eksplodowały wykładniczo”.

Rozglądając się, ma sprawę. Jako wieloletni emigrant cierpię na powszechne złudzenie, że znam każdego, kto mówi po angielsku. W The Comedy Hole udowodniono mi – dziś wieczorem po raz tysięczny – że znowu się myliłem.

Wraz ze wzrostem popytu w Polsce wszystkie stoliki były zajęte.Kalbar/TFN

„Jest wiele różnych twarzy, wiele różnych narodowości”, mówi Rossano, „ale wszystkich nas łączy potrzeba śmiechu. Co jest zabawne, jest zabawne”.

Jeśli jednak tłum jest zróżnicowany, program wieczoru jest jeszcze bardziej urozmaicony. Utrzymywane przez trzy gwiazdy – Bialskiego, Graya i Rossano – nazwiska są tak egzotyczne jak karta techniczna Realu Madryt.

Jest Białorusin (fantastycznie w źle dopasowanym garniturze i sponiewierany sposób bycia), Kanadyjczycy, Polacy, Amerykanie, Portugalczyk, Hindus i Afrykanin. Razem ten nieprawdopodobny asortyment zapewnia wieczorną teksturę, której nie można się oprzeć.

Na scenie Białorusin, Kanadyjczyk, Polak, Amerykanin, Portugalczyk, Hindus i Afrykanin.Kalbar/TFN

„Ostatecznie”, mówi Gray, „wszyscy komicy to po prostu szczury w klatce – albo wejdziesz na scenę i zostaniesz porażony prądem, jeśli złożysz bombę, albo dostaniesz mały prezent – ​​śmiech. Zasadniczo wszyscy jesteśmy na górze, próbując zebrać jak najwięcej gadżetów”.

Bombardowanie jest oczywiście częścią terytorium.

„To zdarza się każdemu”, mówi Gray, „ale następnego dnia jesteś bardziej pewny siebie niż kiedykolwiek, ponieważ przeżyłeś najgorszą rzecz, jaka może się wydarzyć”.

Kradnąc największy śmiech wieczoru, trudno to zobaczyć w przypadku Krzyżewskiego. Weteran ponad 1000 programów od dziesięciu lat, stał się znaną postacią w polskim obcojęzycznym kręgu komediowym.

Komik Beatrice Rossano powiedziała: „Przez niecały rok organizowaliśmy cotygodniowe programy w małym pokoju, ale po prostu musieliśmy przenieść się do większego miejsca”.Kalbar/TFN

„Dla mnie wejście na scenę w celu zrobienia komedii było czymś z listy rzeczy do zrobienia, czymś, co chciałem spróbować skreślić z mojej listy” — mówi.

„Kiedy wystąpiłem po raz pierwszy, od miesiąca wiedziałem, co mam zamiar zrobić, i robiłem to w zależności od przypadku – ale kiedy przyszło do wyjścia na scenę, czułem się jak ryba w wodzie. Kochałem.

„Miałem jedną czy dwie spektakularne porażki” — kontynuuje — „ale generalnie polska publiczność jest bardzo wyrozumiała – chce, żebyś wypadł dobrze. I chociaż istnieją różnice w naszym poczuciu humoru, odkryłem, że Polacy naprawdę chcą pokazać, że „łapią” żart. Inaczej jest, powiedzmy, w Londynie, gdzie ludzie przyjeżdżają z nastawieniem, że jesteś im winien śmiech.

„Ostatecznie jednak komedia działa w dwie strony. To jak bycie zahipnotyzowanym. Aby wpaść w hipnozę, musisz chcieć, i to samo dotyczy wieczorów komediowych – musi istnieć ta niepisana umowa, że ​​chcesz się dobrze bawić.

Kalbar/TFN

Kalbar/TFN

Kalbar/TFN

Występując w całym kraju, zarówno indywidualnie, jak iw ramach The Comedy Hole, połączone umiejętności aktorów wskazują na pozytywną przyszłość.Kalbar/TFN

Zachwycając tłum mieszanką głosów, autoironicznego humoru i lekceważących uwag („Poznałem Włodzimierza – dobre imię powiedziałem, teraz możesz je wymówić”), jego skecz jest lekkim esejem w kontakcie z publicznością .

„Jedyną złotą zasadą, jaką mam” — mówi — „nie być złośliwym dla ludzi – niektórzy ludzie są w tym świetni, ale ilekroć próbuję, po prostu padam na twarz”.

Występując w całym kraju, zarówno indywidualnie, jak iw ramach The Comedy Hole, połączone umiejętności aktorów wskazują na pozytywną przyszłość.

„Przed covidem w Polsce istniała cała historia angielskiego stand-upu, o czym świadczy sukces Raviego Kumara i Andrzeja Sosnowskiego, którzy występują z The Comedy Hole” – mówi Gray – „teraz próbujemy budować coś nowego poprzez współpraca i współpraca.

Śmiej się głośno: Webber nie mógł ukryć swojej radości. Powiedział: „Uczestnictwo w wieczorze komediowym napełniło mnie strachem, jaki większość ludzi odczuwa tylko wtedy, gdy są wtaczani na krzesło elektryczne. Ale teraz cieszę się, że poszedłem”.Kalbar/TFN

„Łącząc więcej komików i organizując więcej programów, tworzymy nowy ekosystem i symbiotyczny związek, w którym publiczność również staje się większa i bardziej świadoma komedii. To trudne, ale satysfakcjonujące zadanie”.

Wraz z boomem sceny komiksowej w innych dużych – a nawet mniejszych – polskich miastach, tor przygotowuje się do nowej eksplozji.

– Społeczność jest bardzo życzliwa – mówi Krzyżewski. „Więc jeśli myślisz o spróbowaniu, jest wystarczająco dużo wieczorów z otwartymi mikrofonami, aby spróbować. Gdybym miał jakąś radę, to po prostu po nią sięgnij.

„To jak stare przysłowie motywacyjne: nie czekaj, aż uznasz, że jesteś gotowy, bo prawda jest taka, że ​​odłożysz to na zawsze”.

Aby dowiedzieć się więcej o The Comedy Hole, zobacz: www.facebook.com/thecomedyhole

READ  Nierealny sukces: ożywienie hardkorowego science fiction z lat 60. w The Invincible
Continue Reading
Click to comment

Leave a Reply

Twój adres e-mail nie zostanie opublikowany. Wymagane pola są oznaczone *